El alfabeto español (explications en français)

publicado en: Español a toda mecha | 0

 

Esta clase está traducida al francés en las explicaciones para los francófonos.

 

El alfabeto español se compone de 27 letras, de las cuales hay 5 vocales, y cinco únicos  sonidos vocálicos. 

 

L’alphabet espagnol comporte 27 lettres dont 5 voyelles et que 5 sons phonétiques. 

 

Para deletrear un nombre es necesario conocer bien el alfabeto y para ayudarnos vamos a tomar como referencia nombres de ciudades, de nombres propios, de Países, o de cosas.

 

Pour épeler un nom il est nécessaire de bien connaître l’alphabet, et pour nous aider nous allons utiliser comme mémoire des noms de villes,  des prénoms propres, des pays ou des choses.

 

Empezamos / nous commençons

A como Antonio / Ave (la volaille)

B como Barcelona / Burro (l’âne)

C como Cádiz, Carlos / Casa (la maison)

D como Domingo, dominó /  le Dimanche, le Domino 

E como España / Escalera (l’escalier)

F como Francia / Fuego (le feu)

G como Gerona / Gallina, Gente (la poule, les gens)

H como Honduras, huevo / Hacer (muda) (l’oeuf, faire)

I como Italia / Iglesia (l’église)

J como Jueves, Japón (le Japon) / Jabalí (le sanglier)

K como Kilo

L como Lisboa / Látigo (le fouet) 

M como Madrid / Murciélago (le chauve-souris) 

N como Navarra / Niño (le petit garçon)

Ñ de ñoño / Añejo (ours), vieux)

O como Oviedo / Oso (l’

P como Pueblo, Papá (le père)

Q como Queso / Química (la chimie)

R como Ramón, Roma / Ratón (la souris)

S como Sevilla, Sábado / Sartén ( la poêle) 

T como Tarragona  Tijeras , Toalla (les ciseaux, la serviette)

U como Úbeda, Unión / Unicornio

V como Valencia/ Ventana (la fenêtre)

W como Washington

X como Xilofón / xerocopia 

Y como Yegua / Yema (le jaune-d’oeuf) 

Z como Zamora, Zoo / Zona (le zoo, la zone)

 

Aparte tenemos dos letras que se han retirado del alfabeto pero que fonéticamente es necesario el conocerlas. (deux lettres qui ont été retirées de l’alphabet mais dont leur son est nécessaire de le savoir)

La CH, como chocolate, chiste, chorizo, «chacho» lenguaje del español de Canarias.

 

la Ll, de llave, llanto, lluvia, lleno

 

El español contiene 5 sonidos vocálicos únicamente que son. A, E, I, O, U, y es todo. 

 

La fonética en español es idéntica a la manera que se escribe. 

 

L’espagnol contient que 5 voyalles et les mêmes sons uniquement

 

La phonétique espagnole est de la même manière dont on l’écrit.

 

Ejercios,/   deletréame tu nombre. : Antonio, Juan, Luis, Pedro, Amalia, España / Exercices épelle-moi les noms suivants

A de Antonio, N de Navarra, T de Tarragona, O de Oviendo, I de Italia, O de Oviedo

Jaén. J de jueves, a de Antonio, e de España, N de Navarra.

Luis, L de LIsboa, U de Úbeda, I de Igtalia, S de sábado.

Pedro. P de papá, e de España, d de domingo, r de Roma, o de Oviedo

Amalia, A de Antonio, M de Madrid, A de Antonio, l de Lisboa, a de Antonio.

España, E de España, P de papá, A de Antonio, Ñ de ñoño, A de Antonio.

 

 

(ñoño, un peu bête)