Qu’est-ce que je peux faire pour vous? Les dialogues.

publicado en: Français à toute allure | 0

Qu’est-ce que je peux faire pour vous ? Un dialogue intéressant.

Un petit rappel, il faudrait regarder l’écrit sur mon blog, voici l’adresse pour les nouveaux arrivés.

Écoutez bien ce dialgue, des propositions sont toutes faites, il y a des commentaires de toutes sortes. 

Situation, nos amis franco-espagnols se trouvent à l’office de tourisme, ou au Syndicat d’initiave à Hendaye et souhaitent visiter la région, plusieurs proposition sont abordées.

Tout le monde parle français.

Voici ce qui racontent :

Antoine se pointe à l’office de tourisme d’Hendaye.

  • Bonjour, Madame,

  • L’hôtesse. Bonjour; Monsieur, que puis-je faire pour vous ?

Antoine, je voudrais un programme pour visiter la région

   – L’hôtesse: La région est très vaste, voulez-vous aller sur le côté basque-français ou du côté basque-espagnol?

 

Paco. Je voudrais choisir les deux côtés.

 

Antoine, Paco, pour ta propositions nous allons avoir besoin de beaucoup de temps, et nous n’en avons pas tellement.

 

Paco: Je suis d’accord, propose-nous quelque chose de concret.

 

Antoine, je vous suggère que nous prenions la navette maritime pour nous rendre sur Fontarrabie, côté basque-espangol.

 

Paco. Ça marche, bonne idée, ça me convient. 

 

Carmen Non, moi je vois autrement, pourquoi nous ne nous concentrons tout d’abord du côté français, et après une large visite, nous pouvons entamer (commencer) par le côté espagnol?

 

Marie-France Je constate qu’il n’y a pas d’ informations précises sur un certain lieu indiqué.

 

Pilar. Mais Si qu’il y en  a,  les voici sur cette deuxième brochure.

 

Marie-France, Oh pardon, je ne l’avais pas remarqué !

 

Antoine, ce n’est pas grave, décidons-nous vite fait, on n’a pas beaucoup de temps.

 

Dominique Je ne suis pas pour cette idée, je vous propose une randonnée montagne, voire prendre le petit train pour monter sur la Rhune.

 

Pepe, Dominique, J’aurais besoin d’une carte bien détaillée sur les montagnes que l’on voit autour de nous.

 

René C’est bon, Pepe, j’ai sur moi tout l’équipement nécessaire pour aller en randonnée montagne. Nous constatons ici au large les Trois Couronnes, appelées côté espagnol, “ Peñas de Haya “

 

Pedro, Et on ne peut pas choisir quelque chose de plus simple et à la portée de tout le monde ?

Gilles, désolé, je ne suis pas pour, si vous continuez à être indécis, je prends le train et je

rentre à Paris.

 

Juan, Qu’est-ce que je peux faire pour vous maintenant pour trouver une solution adaptée à tout le monde ?

 

Rolland , À moi ça me manque d’aller en train, pourquoi on ne peut pas prendre le train basque-espagnol, le topo, et nous rendre sur Saint Sébastien?

 

Rosa, Je suis d’accord, Rollan, et je vous propose de faire une journée aux Tapas.

 

Bernard , Rosa, excellente idée, allons-y sur Saint Sébastien.

 

Ainhoa Comme nous avons plusieurs idées, nous aurons besoin de faire deux groupes.

 

Carole, C’es très bien, je m’adhère sur la journée aux tapas.

 

Santiago Je vous propose d’écouter Monsieur le maire d’Hendaye qui vient nous conseiller.

 

Monsieur le maire. Comme je vois qu’il y a un désaccord chez vous, je vous invite à prendre un guide Hendayais et vous faire visiter le Château D’Abadie ici à Hendaye.

 

Chantal, bonne idée, Monsieur le Maire !

 

Gilles. Non, désolé, il n’en est pas question pour moi, j’ai dájà les billets pour rentrer sur Paris !

 

Fatima., Gilles, fais comme tu le sens, c’est une bonne idée d’aller tous ensemble à visiter ce Château, et je vous suggère qu’après on soit réunis autour d’une bonne table basque !

 

Antoine, programme accepté pour tout le monde, sauf pour Gilles.

 

Gillles, et bien non, je suis d’accord avec vous, je m’adhère définitivement à votre programme.