Skip to Main Content
Castellano-Français conoce las culturas hermanadas francesa y española
  • Español a toda mecha
    • Curiosidades de la lengua española
    • Gramática y conjugación
    • A1 Español
    • A2 Español
    • B1 Español
    • B2 Español
    • C1 Español
    • C2 Español
  • Français: Dossier Général
    • Curiosités de la langue française
    • Grammaire et conjugaison
    • Cours de français
      • Français Rapide
      • A1 Français
      • A2 Français
      • B1 Français
      • B2 Français
      • C1 Français
      • C2 Français
    • Cours de français débutant Grande Canarie
    • Mes études Chez le CNED
  • Français à toute allure
  • Literatura española
  • Zarzuela
  • Buceo/De la plongée
    • Niveaux FFESSM
    • Niveau 1
    • Niveau 2
    • Niveau 3
    • Niveau IV(capacitaire)
    • MF1
  • De actualidad
  • Bordeaux Tregey
  • Euskaldunak gara
  • Las sevillanas y yo
  • Viaje
  • Mis estudios en la Uned
    • Introducción a la lengua española
    • Textos literarios de la Edad Media
    • Literatura, arte y pensamiento siglos XV, XVI y XVII
    • Textos modernos siglos XVIII y XIX
    • Textos contemporáneos siglos XX y XXI
    • El lenguaje humano
  • Canarias
  • Mi poesía
  • Español a toda mecha
    • Curiosidades de la lengua española
    • Gramática y conjugación
    • A1 Español
    • A2 Español
    • B1 Español
    • B2 Español
    • C1 Español
    • C2 Español
  • Français: Dossier Général
    • Curiosités de la langue française
    • Grammaire et conjugaison
    • Cours de français
      • Français Rapide
      • A1 Français
      • A2 Français
      • B1 Français
      • B2 Français
      • C1 Français
      • C2 Français
    • Cours de français débutant Grande Canarie
    • Mes études Chez le CNED
  • Français à toute allure
  • Literatura española
  • Zarzuela
  • Buceo/De la plongée
    • Niveaux FFESSM
    • Niveau 1
    • Niveau 2
    • Niveau 3
    • Niveau IV(capacitaire)
    • MF1
  • De actualidad
  • Bordeaux Tregey
  • Euskaldunak gara
  • Las sevillanas y yo
  • Viaje
  • Mis estudios en la Uned
    • Introducción a la lengua española
    • Textos literarios de la Edad Media
    • Literatura, arte y pensamiento siglos XV, XVI y XVII
    • Textos modernos siglos XVIII y XIX
    • Textos contemporáneos siglos XX y XXI
    • El lenguaje humano
  • Canarias
  • Mi poesía

B1 Español

Los demostrativos en español, este, ese, aquel
7 Oct 2025

Los demostrativos en español, este, ese, aquel

por castellanofrancais | publicado en: A1 Español, A2 Español, B1 Español, Español a toda mecha | 0

 

En español tenemos las siguientes formas,  y tienen que ver según la distancia que se sitúa con respecto a nosotros. 

Con respecto al género y al número del nombre estos cambian de la siguiente manera. 

Modalidad del español: la … Leer más

La forma pronominal en español  de Lavar:  lavarse, etc.
15 Sep 2025

La forma pronominal en español de Lavar: lavarse, etc.

por castellanofrancais | publicado en: A1 Español, A2 Español, B1 Español, Español a toda mecha | 0

 

A diferencia del francés, el pronombre reflexivo SE » se laver» en español va al final del infinitivo, así pues diríamos :

A Luis le gusta lavarse temprano, afeitarse seguidamente, y vestirse finalmente. ( Louis il … Leer más

En el banco, abrir una cuenta bancaria,  traducción de la clase de francés del mismo nombre (à la banque-2)
9 Sep 2025

En el banco, abrir una cuenta bancaria, traducción de la clase de francés del mismo nombre (à la banque-2)

por Antxon | publicado en: A1 Español, A2 Español, B1 Español, Español a toda mecha | 0

 

Objectif, acquérir du vocabulaire si on souhaite ouvrir un compte en banque. 

Objetivo, adquirir un vocabulario,  si se desea abrir una cuenta en un banco. 

Situation, nos amis ont une association amicale des lycéens, et souhaitent ouvrir un compte … Leer más

El Hexágono, ¿Qué se entiende en francés cuando se dice «El Hexágono»
28 Ago 2025

El Hexágono, ¿Qué se entiende en francés cuando se dice «El Hexágono»

por Antxon | publicado en: A1 Español, A2 Español, B1 Español, Español a toda mecha, Sin categoría | 0

 

Un peu de géographie. 

Un poco de geografía. 

Explication. L’Hexagone c’est La France, ou la carte de France. Du long en large el ressemble à un hexagone. Nous tirons un trait depuis Hendaye(64) sur la pointe de … Leer más

Las frases de sugerir, aconsejar, explicación gramatical.
22 Ago 2025

Las frases de sugerir, aconsejar, explicación gramatical.

por Antxon | publicado en: A1 Español, A2 Español, B1 Español, Español a toda mecha | 0

 

Ahora vamos a analizar las frases que contengan sugerencias y consejos viendo sus tiempos verbales, también analizaremos los relativos. 

*

 

 

  • Quisiera que cogiéramos/cogiésemos ( imperfecto de subjuntivo para sugerir)
  • y visitar (infinitivo para sugerir)
  • el barrio que
… Leer más
Verificar, ¿ Es usted … ¿Es usted ciertamente…? traducción de la clase de francés.
20 Ago 2025

Verificar, ¿ Es usted … ¿Es usted ciertamente…? traducción de la clase de francés.

por Antxon | publicado en: A1 Español, A2 Español, B1 Español, Español a toda mecha | 0

 

Aclaración. Esta es una traducción de la clase de francés antes dada «Savoir vérifier, Vous êtes bien…»

Utilizaremos, claro está la gramática española.  

 

Objectifs: Savoir vérifier et savoir utiliser les pronoms compléments, le, la, les. 

Objetivos, Saber verificar, … Leer más

Sugerir, aconsejar, los relativos, dónde, quién, qué
17 Ago 2025

Sugerir, aconsejar, los relativos, dónde, quién, qué

por Antxon | publicado en: A1 Español, A2 Español, B1 Español, Español a toda mecha, Sin categoría | 0

 

Objectif, savoir suggérer, savoir conseiller, maîtriser les relatfis, où, qui, que.

 

Objetivo, saber sugerir, aconsejar, dominar los relativos, dónde, quién, qué. 

 

Nos amis comme d’habitude, Antoine Paul, Marie-France, Dominique, Gilles, René, Rolland, Bernard, Carole et Chantal

 … Leer más

Cuestionario, clase del vocabulario sobre los alimentos,
2 Ago 2025

Cuestionario, clase del vocabulario sobre los alimentos,

por Antxon | publicado en: A1 Español, A2 Español, B1 Español, Español a toda mecha | 0

 

Questionnaire de compréhension du texte. «apprendre le vocabulaiare des aliments et des boissons» 

Comprensión del texto, aprender el vocabulario sobre los alimentos y las bebidas. 

1/ Qu’est-ce que chacun apporte ? / ¿Qué es lo que cada uno aporta … Leer más

Preparo mi comida, vocabulario, los alimentos,  traducción de la clase de francés
2 Ago 2025

Preparo mi comida, vocabulario, los alimentos, traducción de la clase de francés

por Antxon | publicado en: A1 Español, A2 Español, B1 Español, Español a toda mecha | 0

 

Objectif: apprendre le vocabulaire des aliments et des boissons 

Objetivo, aprender el vocabulario de los Alimentos y las bebidas. 

 

Nos amis, Antoine, Paul, Marie-France, Dominique, Gilles, René, Rolland, Bernard, Carole et Chantal. 

Nuestros amigos, Antonio, Pablo, María Francia, … Leer más

¿ Cuáles son las frases, autorizar, prohibir, obligar ?
29 Jul 2025

¿ Cuáles son las frases, autorizar, prohibir, obligar ?

por Antxon | publicado en: A1 Español, A2 Español, B1 Español, Español a toda mecha | 0

 

Autorizar 

Sí, puedes

Sí, esto nos permitirá oír tu bella voz. 

¡ Entren, sean bienvenidos !

 

Prohibir

No, aquí está prohibido cantar en voz alta.

¡ No aparcar aquí, salida y entrada de vehículos ! 

¡ Cuidado, aquí … Leer más

Paginación de entradas

1 2 3 4 5 »

Publicaciones recientes / Derniers travaux

  • Los demostrativos en español, este, ese, aquel Los demostrativos en español, este, ese, aquel 7 octubre, 2025
  • La forma pronominal en español  de Lavar:  lavarse, etc. La forma pronominal en español de Lavar: lavarse, etc. 15 septiembre, 2025
  • En el banco, abrir una cuenta bancaria,  traducción de la clase de francés del mismo nombre (à la banque-2) En el banco, abrir una cuenta bancaria, traducción de la clase de francés del mismo nombre (à la banque-2) 9 septiembre, 2025
  • El Hexágono, ¿Qué se entiende en francés cuando se dice «El Hexágono» El Hexágono, ¿Qué se entiende en francés cuando se dice «El Hexágono» 28 agosto, 2025
  • Las frases de sugerir, aconsejar, explicación gramatical. Las frases de sugerir, aconsejar, explicación gramatical. 22 agosto, 2025

Síguenos / Suivez-nous

Rellena el formulario / Rédiger votre formulaire



    En cumplimiento de la obligación de información general contenida en el artículo 10 de la Ley 34/2002, de 11 de julio, de Servicios de la Sociedad de la Información y de Comercio electrónico, y de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos, le informamos que los datos personales recabados en este formulario serán tratados de forma confidencial y pasarán a formar parte de un fichero titularidad de ANTXON QUIROGA para la gestión administrativa. Puede ejercer sus derechos de acceso, rectificación, oposición y cancelación de sus datos, dirigiendo un escrito firmado por el interesado y acompañado de DNI o documento acreditativo de su identidad a ANTXON QUIROGA, mediante correo electrónico a la dirección castellanofrancais@gmail.com.

    Formulario de Contacto

    Entradas recientes

    • Los demostrativos en español, este, ese, aquel
    • La forma pronominal en español de Lavar: lavarse, etc.
    • En el banco, abrir una cuenta bancaria, traducción de la clase de francés del mismo nombre (à la banque-2)
    • El Hexágono, ¿Qué se entiende en francés cuando se dice «El Hexágono»
    • Las frases de sugerir, aconsejar, explicación gramatical.

    © 2025 Castellano-Français conoce las culturas hermanadas francesa y española Aviso legal Contacto: castellanofrancais@gmail.com

    Gestionar el Consentimiento de las Cookies

    Utilizamos cookies para optimizar nuestro sitio web y nuestro servicio.

    Cookies funcionales Siempre activo
    El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario para el propósito legítimo de permitir el uso de un servicio específico explícitamente solicitado por el abonado o usuario, o con el único propósito de llevar a cabo la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
    Preferencias
    El almacenamiento o acceso técnico es necesario para la finalidad legítima de almacenar preferencias no solicitadas por el abonado o usuario.
    Estadísticas
    El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos. El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin una requerimiento, el cumplimiento voluntario por parte de su proveedor de servicios de Internet, o los registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada sólo para este propósito no se puede utilizar para identificarlo.
    Marketing
    El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad, o para rastrear al usuario en un sitio web o en varios sitios web con fines de marketing similares.
    Administrar opciones Gestionar los servicios Gestionar {vendor_count} proveedores Leer más sobre estos propósitos
    Ver preferencias
    {title} {title} {title}