Expresar sus preferencias, me encanta, me gusta, no me gusta, detesto

publicado en: A1 Español, Español a toda mecha | 0

 

Sur cette vidéo, nous allons exprimer nos goûts, nos préférences et ce qu’on n’aime pas, la traduction en espagnol sera faite à part, vous la verrez sur une autre  vidéo. 

En este vídeo, vamos a expresar nuestros gustos, nuestras preferencias, y lo que a nosotros no nos gusta o detestamos. 

 

Écoutez et regardez l’écrit sur mon blog. 

Escuchen y miren el escrito en mi blog

 

Situation: Nous sommes au café de la Paix à l’Opéra à Paris et entre amis, comme d’habitude, Antoine A,  Paul P, Marie-France MF,  Dominique D,  et René R.

Nos situamos. Estamos en el café de La Paz en París, al lado de la Ópera, estamos entre los amigos de siempre, Antonio, Pablo, María-Francia, Dominica, Renato, y Giles que anda por ahí. 

 

A Vous savez, j’adore les sorties entre copain. 

       Sabéis, me encanta las salidas entre amigos

 

D Moi aussi, surtout on s’entend très bien. 

      A mí también, sobre todo si nos entendemos bien. 

 

MF Je ne te le fais pas dire, moi, j’aime la lecture, aller au cinéma, par exemple. 

M F.    ¿ no me digas ? a mi, me gusta la lectura, ir al cine, por ejemplo

 

P,  À moi, la lecture parfois ça me fatigue, je n’aime pas beaucoup, je lis juste les informations et c’est tout, les heures d’étude son terminées pour moi. 

       A mi, la lectura a veces me cansa, no me gusta mucho, leo lo justo, las noticias por ejemplo, y es todo, las horas de estudio se acabaron para mí. 

 

R. Moi par contre, j’adore la lecture et la musique classique. 

       A mi, por lo contrario, me encanta la lectura y la música clásica. 

 

D Ah non ! pour moi, je déteste la musique classique, je m’endors !

      Ah no para mí, dice Dominica, yo detesto la música clásica, me duermo

 

A  Giles vient de m’appeler, il fête son anniversaire et il nous invite à sa surprise-partie.

     Giles me llama, festeja su cumpleaños y nos invita a su guateque.  

 

Tous sauf, MF C’est génial on y va ? 

Todos salvo MF, genial, vamos allá. 

 

MF, Désolée, pas moi, je déteste les surprises-partie, je préfère les réunions calmes entre copains, on peut discuter et mieux se connaître, à la prochaine alors !

          Lo siento, yo no voy, detesto los guateques, prefiero las reuniones tranquilas entre amigos, se puede hablar y conocerse mejor,  ¡hasta la próxima pues  !

 

A, Compris, on se téléphone, alors

       Entendido, nos llamamos entonces. 

 

Grammaire : Le verbe aller, je vais, tu vas, il elle on va, nous allons, vous allez ils, elles vont. 

Gramática, el verbo ir, voy, vas, va, vamos, vais, van. 

 

À retenir pour exprimer les préférences et selon l’intensité de chacun

A retener para expresar las preferencias y según la intensidad de cada uno. 

  • j’adore les sorties entre copains  ( J`adore le maximum)
  • Me encanta las salidas entre amigos (máxima intensidad)
  • Je ne te le fais pas dire ( c’est juste ce que je pense)
  • ¿ no me lo digas ) (es justo un pensamiento)
  • j’aime la lecture ( un peu moins d’intensité)
  • Me gusta la lectura ( un poco menos de intensidad)
  • je n’aime pas beaucoup ( négatif)
  • no me gusta ( negativo) 
  • je déteste (absolument très négatif)
  • Detesto ( muy negativo)