On m’interroge et je réponds / me preguntan y respondo
Leçon bilingue / Lección bilingüe 1/ Quel est votre mode de transport habituel? ¿Cuál es su medio de transporte habitual? Mon mode de transport habituel c’est le métro, mais quand je n’ai pas le choix, j’utilise ma … Continuar
Compramos un billete de tren (traducción de la clase de francés)
Situation: nos amis sont à la Gare Montparnasse, ils vont se rendre sur Hendaye, au Pays Basque et pour un long week-end. Hendaye ville frontalière avec l’Espagne un bel endroit pour passer des vacances. Situación. Nuestros amigos están en … Continuar
Los posesivos en español
A la salida del trabajo Están : Antoine, Paul, Marie-France, Dominique(elle) et René. A/ estoy un poco cansado, quisiera/querría tomar un poco el aire. P/ ¿ Y si fuéramos a tomar algo?) MF/ . … Continuar

EL ALFABETO DEL ESPAÑOL
¡ AUPA ! AQUÍ ESTÁ EL ALFABETO ESPAÑOL. ES MUY SIMPLE SOLO TIENE 27 LETRAS QUE SON AUDIO.- A.- se lee a B.- be C.- ce D.- de E.- E (sólo hay un único sonido de E) F.- efe G.- … Continuar

LAS VOCALES EN ESPAÑOL
AUDIO (más tarde vendrá) EL ESPAÑOL TIENE SOLAMENTE 5 VOCALES SOLO 5 ÚNICOS SONIDOS VOCÁLICOS A.- a .E.- e I.- i O.- o U.- u ¡ASÍ DE SIMPLE !
¡ Empezamos a hablar en español ! Las primeras palabras
Video. ¿ Hablamos de usted o de tú ? Pues vamos a hablar prioritariamente de tú, ¿y por qué ? Porque en español se tutea muy fácilmente Se trata de usted al principio, si la persona es mayor, pero … Continuar
En la panadería
Vídeo Vocabulario una barra de pan . un cruasán una chocolatina un pan integral un lazo de manzana o de manzanas un pastel de chocolate, un mil hojas, un pastel de crema una tarta de limón, de fresas, unos … Continuar
EN CORREOS
vídeo Diálogo : Antonio : Buenos días, buenas tardes, Hola, Querría, quisiera, enviar este sobre a Canada, a la ciudad de Quebec particularmente. El empleado ¿:En régimen normal, certificado, o exprés ? Antonio : Prefiero certificado, por favor. El empleado. Tiene … Continuar
La famille ( la familia)
6e/6.1. cours – sexta clase Les parents – Los padres Le père – el padre La mère – la madre Le mari-el marido la femme- la mujer Les mariés – los casados les enfants – los niños le fils … Continuar
¿ser o estar ?
SER Y ESTAR Este capítulo es muy importante para los que están aprendiendo español. Por ejemplo, en francés solo existe un solo verbo para estos dos «être»,por eso se hace complicado su utilización, sobre todo al principio, pero nada es … Continuar

EL ACENTO EN EL ESPAÑOL – explicación en español –
EL ACENTO EN EL ESPAÑOL. Tenemos dos clases de acentos: El acento prosódico. Vamos a hablar más simple, el acento por el cual una vocal(siempre una vocal) lleva un grado de entonación superior al resto. Ejempla: cAsa. La entonación … Continuar
¿qué? ¿quién? ¿cuál? ¿cuáles? ¿qué?
video fijaros: ¿qué personas han venido ? qué + nombre ¿quién te ha llamado? quién + se refiere a una persona ¿quiénes son los que te han llamado? quienes se refiere a personas ¿ qué compra ese señor ? qué … Continuar
Los Países en español
el vídeo. Esta clase es muy simple, por lo general los países no llevan un artículo como en francés en la mayoría de los casos. Así por ejemplo diríamos : En Europa : España,( y las Canarias) Francia, Portugal, … Continuar
Recordatorio : ¿ A qué te dedicas ? El reencuentro
Situación : Nuestros alumnos, Antonio, Pablo, María-Francia, Dominica, Renato y Giles, se reencuentran después de haber dejado el liceo, Antonio, Hola a todo el mundo, dichoso de reencontraros, ¿qué tal? primeramente os voy a hablar de lo que … Continuar
En la floristería, hacer un regalo, las estaciones del año
Os propongo un rico vocabulario, mirar bien el escrito en mi blog, » castellano-francas.es / el español a toda mecha« El vendedor o la vendedora V El cliente o la clienta C V Buenos días, o Hola, … Continuar
Los meses del año, ¿cuándo es tu cumpleaños y tu santo? ¿qué edad tienes?
Los meses del año Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre . Diálogo entre Antonio y María-Francia, y ellos también hablan con el director señor Juan Lacoste, a quien ellos preguntan las mismas preguntas … Continuar
Las fiestas, las festividades en España
En España tenemos muchas fiestas, a diferencia de Francia, las fiestas regionales o locales, no se trabaja, ejemplo, el 7 de julio en Pamplona es festivo, el día San Fermín Las fiestas de ámbito nacional en España … Continuar
Tener presente indicativo, un, una unos, unas, y algunos adjetivos (traducción de la clase del francés según se indica)
Recordatorio verbo tener: tengo, tienes, tiene, tenemos, tenéis, tienen un/uno, unas, unos, Atención : usamos un en nombres femeninos que empiezan A o H, ejemplo un águila, un aula, un hacha. … Continuar
¿Cómo hacer un pedido por teléfono?
El comprador o la compradora C El vendedor o la vendedora V otro AU He aquí el diálogo C Llama por teléfono : Hola, ¿ Es la librería de San Exupery en Bayona? AU, no, es un error … Continuar
Cómo postular a un puesto de trabajo, traducción de la lección en francés, texto bilingüe
Vamos a ver el verbo estudiar en presente de indicativo, y un recordatorio del vergo llamarse Esto es una traducción del texto en francés » comment postuler à un poste de travail » Situation: Antoine et Marie-France ont … Continuar
Expresar sus preferencias, me encanta, me gusta, no me gusta, detesto
Sur cette vidéo, nous allons exprimer nos goûts, nos préférences et ce qu’on n’aime pas, la traduction en espagnol sera faite à part, vous la verrez sur une autre vidéo. En este vídeo, vamos a expresar nuestros gustos, nuestras … Continuar
Hago un deporte, practico un deporte, no hago, no practico, invitar a alguien a hacer un deporte o a algo, traducción de la misma clase en francés
Introduction: Nous avons vu le verbe aimer pour parler de nos préférences, j’adore la musique, je n’aime pas la musique, maintenant nous allons passer à l’action, nous allons utiliser le verbe faire pour un sport, et le verbe … Continuar
Haciendo proyectos, el futur próximo, traducción de la clase de francés del mismo título.
Un courrier électronique est envoyé par Antoine à ses amis. Salut les amis ! vous allez bien ? Je suis parti pour une semaine en vacances pour me reposer, j’étais assez fatigué. J’ai de la chance car Dominique est avec … Continuar
¿Cómo organizarse ? ¿ qué hacemos, quién hace qué?
Avant tout. Grammaire : Qui remplace une personne, quoi remplace une chose. Antes de nada, Gramática, Qui remplaza a una persona, quoi se refiere a una cosa. Situation, bientôt c’est l’anniversaire d’Antoine qui va fêter ses 27 … Continuar
El carácter, algunos adjectivos
Remarque: René ça peut être une fille, l’écriture c’est Renée, ici c’est un garçon René, puede ser une chica, se escribe Renée Situation: Nos amis Antoine, Paul, Marie-France, Dominique , René et Giles sont en randonnée montagne, ils … Continuar
Pedir a alguien que haga algo.
Traducción del ejercicio en francés » demander de faire quelque chose à quelqu’un» Pedir a alguien que haga algo. D’abord nous allons voir les trois verbes à utiliser pour demander de faire quelque chose à quelqu’un Primero vamos a … Continuar
Expresar la obligación, debo de hacer…
Nous allons apprendre à exprimer l’obligation avec le verbe DEVOIR, et au présent de l’indicatif: Vamos a aprender como expresar la obligación, y utilizaremos el verbo DEBER, al presente de indicativo. También podríamos utilizar el verbo tener, tengo que … Continuar
Hacer una reserva al hotel
Situation: Nos amis préparent une randonnée montagne à la Rhune, une montagne du Pays Basque partagée avec l’Espagne, en haut se trouve la frontière entre les deux Pays., Marie-France s’occupe de faire la réservation à l’hôtel situé au sommet … Continuar
Los medios de transporte, traducción de la clase de francés.
Situation: Nos amis sont au café, «au bistro moderne» au quartier latin à Paris, proche de La Sorbonne. Situación, nuestros amigos están en el café » al bistro moderne» en el barrio latino de París, próximo a la Sorbona. … Continuar
Con alguien, en casa de alguien
Traducción de la clase de francés «avec quelqu’un, chez quelqu’un» Con alguien, en casa de alguien. Objectif: Nous allons apprendre à utiliser, avec moi, avec toi, avec lui, avec elle, avec nous, avec vous, avec eux, avec elles, et … Continuar
¿ Qué hora es?
Es la una, pero son las dos 12 h il est midi, 12 h 10 midi dix, 12 h 15 midi et quart, Son las 12 h, 12 y 10, 12 y cuarto del mediodía Son las 12 h … Continuar
Traducción al español de la clase de francés el pretérito perfecto
Vamos a traducir la clase de francés «Iniciación al pretérito perfecto» Importante. Así como en francés para hablar de una acción pasada pero con relación al presente, se utiliza el pretérito perfecto (le passé composé), teniendo dos auxiliares, haber … Continuar
Pretérito perfecto y pretérito indefinido o simple
Pretérito perfecto en francés passé composé. Pretérito indefinido o simple, passé simple, o participio pasado. Veamos estos dos casos. En español utilizamos cada uno de los dos en situaciones diferentes, por ejemplo. Si la acción tiene que ver … Continuar

LES PROVERBES – LOS PROVERBIOS EN ESPAÑOL ET SON EQUIVALENT EN FRANÇAIS
Vous avez ici 147 proverbes en espagnol et son équivalent en français Tenéis/tienen aquí 147 proverbios o locuciones idiomáticas en español y su equivalencia en francés. Hay algunas que son muy utilizadas ( Il y a quelques-unes qui sont très … Continuar

ESPAÑOL: PROPIEDADES E IMPROPIEDADES LÉXICAS – DEL SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS
Iniciación a la lengua española, Editorial Areces, libro de la UNED, estudios de filología española.

ESCRITORES ESPAÑOLES DE LA ILUSTRACIÓN SIGLO XVIII
Es la época de Carlos III, el rey Ilustrado, sus escritores ilustrados plasmaron su época a través de sus escritos, mucha poesía y también prosa.

LAS IMPROPIEDADES DEL SIGNIFICADO
HE AQUÍ LAS EXPLICACIONES – Inspirado en la Introducción a la lengua española ISBN 13-978-84-8004-679-4) Libro de la Uned. ES LA HORA DE EJERCITARSE ¿Es correcto el texto siguiente? Si no, aportar las correspondientes correcciones. IMPROPIEDADES LÉXICAS O DEL … Continuar

EL APÓCOPE EN ESPAÑOL
SONDEAR LAS EXPLICACIONES EJERCICIOS ¿Cuál es la respuesta correcta? Un buen padre o un padre bueno un gran hombre o un hombre grande un chico malo o uno chico malo uno buen amigo o un buen amigo un casa … Continuar

COMMENT MAITRISER UN EXERCICE D’ÉCOUTE ET DE COMPEHENSION
Comment maîtriser un exercice d’écoute et de compréhension. ¿Como dominar un ejercicio de escucha y comprensión. Souvent un étudiant en langue étrangère doit faire face à la difficulté de réussir un exercice d’écoute et de compréhension… A menudo un estudiange … Continuar

ANOTACIONES SOBRE EL BARROCO ESPAÑOL – CAPITULO II –
Recordatorio:https://castellano-francais.es/wp-admin/post.php?post=3734&action=edit ¿Sabías que…? Dos bloques de escritores en el Barroco(pag 224 Siglo de oro) . Un bloque: Cervantes, Lope y Góngora: Estos guardan las teorías renacentistas. Segundo bloque: Quevedo, Calderón y Gracián. Son vitales , … Continuar

COMMENT ON DIT EN ESPAGNOL?
ESTOY LOCO POR TI. Regardez les expressions écrites en gras en français et trouver l’équivalent en espagnol: 1- C’est une maison très isolée dans un paysage sans intérêt où l’on ne voit jamais personne; … Continuar

LA NATURALEZA Y EL BORROCO LOS RUISEÑORES – La nature et le Baroque – Les Rossignols
Durante el barroco también se tuvo en cuenta a la naturaleza, y todo no era tan pesimista, veamos dos ejemplos. Durant l’époque du baroque tout n’était pas si pessimiste, la nature eut été tenue en compte lors de la création … Continuar

EL SIGLO DE ORO – (en français: Les classiques)
Vamos a dar un pequeño repaso al Barroco. El barroco fue un estilo artístico y literario genuinamente español. Estamos en el siglo XVII. El siglo anterior, el XVI fue el gran siglo por el cual en España no se … Continuar

CURIOSIDADES DE LA GRAMÁTICA ESPAÑOLA
¡AY! ¡Ay qué dolor! ¡Ay qué pena! ¡Ay! es una interjección para expresar un sentimiento generalmente de dolor. A H Í Ahí : con H intercalada y con tilde. Es un adverbio de lugar, Ahí está el … Continuar

EL RINCÓN DE LAS EXPRESIONES EN ESPAÑOL
¿Qué puede ser ? ¿Qué pueden expresar ? 1/ Se me echó la yegua a) Juan Ramón Jiménez escribió «Platero y yo», porque a su burrito se le durmió la burra y se quedó con las ganas… b) La burra … Continuar

PROVERBIOS Y LOCUCIONES DEL ESPAÑOL
Si decíamos que en francés los proverbios es el sentir de un pueblo, en español es lo mismo, y claro, en otras lenguas también. Pero aquí nos vamos a ocupar del español y del francés. Hay muchas similitudes. 1/ … Continuar

SER Y ESTAR EN ESPAÑOL
SER Y ESTAR Este capítulo es muy importante para los que están aprendiendo español. Por ejemplo, en francés solo existe un solo verbo para estos dos «être»,por eso se hace complicado su utilización, sobre todo al principio, pero nada es … Continuar

LA PLAGE DES CATHÉDRALES – LA PLAYA DE LAS CATEDRALES
Le but de cette vidéo n’est que de montrer un peu de vocabulaire pour le niveau le plus modeste. Regardez l’orthographe et la prononciation. Pour cela nous allons utiliser une petite vidéo faite par moi-même à la plage des … Continuar
LES EXPRESSIONS DU MOMENT- LAS EXPRESIONES DEL MOMENTO
Passer à la trappe ?? attraper quelque chose? Se faire attraper par quelqu’uns Oublier quelque chose volontairement, ou la faire disparaître Je vouloir penser à quelque chos Comment pourront-nous traduire passer à la trappe en espagnol? ¿Cómo podríamos traducir esta … Continuar

SER Y ESTAR EN ESPAÑOL
DEJADME UNOS DÍAS Y LA SEMANA QUE VIENE CUELGO CÓMO UTILIZAR SER Y ESTAR EN ESPAÑO, UN VERDADERO PROBLEMA PARA LOS NO HISPANO PARLANTES. LAISSEZ-MOI QUELQUES JOURS, D’ICI UNE SEMAINE JE VOUS METS COMMENT UTILISER LE «SER Y … Continuar

FEDERICO GARCÍA LORCA – DOÑA ROSITA LA SOLTERA
Comentario de Texto. Doña Rosita la soltera. Autor Federico García Lorca. ( CE TEXTE SERA PROCHAINEMENT TRADUIT EN FRANÇAIS, AINSI QUE QUELQUES COMMENTAIRES). VOUS SEREZ AVERTIS. MERCI. Rosita : (Arrodillada delante de ella.) Me he acostumbrado a vivir muchos años fuera de mí, … Continuar

CON O SIN PREPOSICIÓN – AVEC OU SANS PREPOSITION
OUI, IL FAUT BEAUCOUP ÉTUDIER/SI, HAY QUE ESTUDIAR MUCHO. Este listado lo iré completando poco a poco. Cette liste je la compléterai petit à petit. Un des sujets le plus épineux en français comme en espagnol d’ailleurs, c’est … Continuar

UNE AUTRE EST ARRIVÉE – OTRA HA LLEGADO
Regardez ces images! ¡Mirad estas imágenes! Si vous entendez en français » Ta gueule» à quoi cela peut correspondre? En español si oís : ¡Tú chitón! ¿qué puede significar? L’avez-vous devinée? ¿Lo habéis adivinado? La réponse ne saurait pas tarder/La … Continuar

L’ACCENT EN ESPAGNOL. EL ACENTO EN ESPAÑOL u
(j’aurais voulu insérer des images sur le sujet, mais pour éviter des soucis avec les droits d’auteur, je fais ce que jeux, ce que je trouve de gratuit). Cette explication sur l’accent espagnol est expliquée, si l’on peut le dire, … Continuar

DON BENITO PÉREZ GALDÓS – REALISMO-NATURALISMO- L’ÉCRIVAIN DON BENITO PÉREZ GALDÓS
(NO HE ENCONTRADO MÁS IMÁGENES GRATIS DE NUESTRO INSIGNE ESCRITOR) (JE N’AI PAS TROUVÉ D’AUTRES IMAGES GRATUITES DE NOTRE SI CHER ÉCRIVAIN) LES PRESENTO A DON BENITO PÉREZ GALDÓS JE VOUS PRESENTE MONSIEUR BENITO PÉREZ GALDÓS (UN PETIT COMMENTAIRE … Continuar
CONOCIENDO EL CONO SUR EXPRESIONES CHILENAS Y OTRAS
Tengo un amigo chileno, le conocí el 4 de abril del 2016 en el Parque Arauco de Santiago de Chile tomando un café. Me interesó su cultura, aparte de su simpatía. Un «tío» agradable muy dado a … Continuar
Cómo se aprende una lengua extranjera / Comment on apprend une langue étrangère
Las ocho competencias y sus aptitudes / Les huit compétences et ses aptitudes Primera/Première: Competencia/compétence : Escuchar/Écouter Aptitud/Aptitude : Comprensión oral/ compréhension orale. / USTED ESCUCHA / VOUS ÉCOUTEZ Segunda/deuxime: comprender/vous comprenez votre écoute. Competencia/compétence: Aptitud/aptitude: … Continuar
CANTANDO EN ESPAÑOL – se canta y se aprende.
Como en todas las lenguas, hay un sin fin de canciones populares que son tarareadas contínuamente. Algunas de ellas pasan al olvido, y no por ello son preciosas. Con objeto de que no coigan en el olvido, voy a … Continuar
ESPAÑOL PARA FRANCÓFONOS CLUB FRANCOPHONE DE LA GRANDE CANARIE
Mi primera clase de español el 7 de noviembre 2016. haz clic aquí: CLASES DE ESPAÑOL PARA FRANCÓFONOS
¡SER Y ESTAR HA LLEGADO!
SER Y ESTAR. Ser y estar para un extranjero es, por lo general un problema. Por ejemplo, si cogemos el francés con el verbo «être» signficia tanto ser como estar. Cuando oímos a un francófono que no conoce bien nuestro … Continuar
DEL ESPAÑOL ELEMENTAL. ¿DE DÓNDE?
¿De dónde? ( dónde lleva acento porque es un pronombre interrogativo) ¿Sabrías enunciar estos países en español? ¿Sabrías poner los nombres de los países a estos mapas? Es muy fácil. En español los nombres … Continuar
FONÉTICA Y ARTICULACIÓN DE LOS SONIDOS DEL ESPAÑOL
Ver articulación fisiológica y mecánica. Articulación verbal: https://es.wikipedia.org/wiki/Modo_de_articulaci%C3%B3n FONÉTICA ESPAÑOLA ALGUNOS DE MIS APUNTES DE FONÉTICA. MODO Y ARTICULACIÓN DE LOS SONIDOS. La clasificación de los sonidos obedece a dos factores: El lugar de la cavidad bucal … Continuar

Segunda lección
Objetivos: Iniciación al masculino y femenino, saber preguntar el origen, la nacionalidad de una persona, contacto con los nombres de algunas profesiones.

Modificaciones
¿Sabías que hay cambios ortográficos, de uso y gramaticales?
¿Quieres ponerte al día?

¡Ay ba! y Ahí va
Cuando iba a la escuela, la maestra nos enseñaba a diferenciar el ahí, hay, ¡ay! ¡ay ba!
Y nos decía. Ahí hay un gato que dice ¡ay!

Modos y tiempos
LA CONCORDANCIA DE LOS TIEMPOS EN LOS DOS IDIOMAS
Esta clase es para alumnos cuyo nivel se sitúa en B2/C1.

Mi primera lección
Mis primeros pasos en español
¡HOLA! ¿Qué tal ? ¿Animados para empezar a hablar español? A que sí.