Skip to Main Content
Castellano-Français conoce las culturas hermanadas francesa y española
  • Español a toda mechaHablando en español
    • Curiosidades de la lengua española
    • Gramática y conjugación
    • A1 Español
    • A2 Español
    • B1 Español
    • B2 Español
    • C1 Español
    • C2 Español
  • Français: Dossier Général
    • Curiosités de la langue française
    • Grammaire et conjugaison
    • Cours de français
      • Français Rapide
      • A1 Français
      • A2 Français
      • B1 Français
      • B2 Français
      • C1 Français
      • C2 Français
    • Cours de Français Debutant Grande Canarie
    • Curiosités de la langue française
    • Mes études Chez le CNED
    • Grammaire et conjugaison
  • Français à toute allure
    • Les niveaux A1/A2 Débutant
    • A1/A2
    • B1/B2 Intermédiaire
    • C1/C2 Avancé
    • Diálogos
  • Bordeaux Tregey
  • Literatura españolaLiteratura española
  • ZarzuelaZarzuela
  • BuceoBuceo/De la plongée
    • Niveaux FFESSM
    • Niveau 1
    • Niveau 2
    • Niveau 3
    • Niveau IV(capacitaire)
    • MF1
  • UNEDMis estudios en la UNED
    • Introducción a la lengua española
    • Textos literarios de la Edad Media
    • Literatura, arte y pensamiento siglos XV, XVI y XVII
    • Textos modernos siglos XVIII y XIX
    • Textos contemporáneos siglos XX y XXI
    • El lenguaje humano
  • De actualidad
  • Euskaldunak garaEuskaldunak gara
  • Las sevillanas y yo
  • ViajeLa vuelta al mundo en 62 días
  • Canarias
  • MI POESIA
  • Español a toda mechaHablando en español
    • Curiosidades de la lengua española
    • Gramática y conjugación
    • A1 Español
    • A2 Español
    • B1 Español
    • B2 Español
    • C1 Español
    • C2 Español
  • Français: Dossier Général
    • Curiosités de la langue française
    • Grammaire et conjugaison
    • Cours de français
      • Français Rapide
      • A1 Français
      • A2 Français
      • B1 Français
      • B2 Français
      • C1 Français
      • C2 Français
    • Cours de Français Debutant Grande Canarie
    • Curiosités de la langue française
    • Mes études Chez le CNED
    • Grammaire et conjugaison
  • Français à toute allure
    • Les niveaux A1/A2 Débutant
    • A1/A2
    • B1/B2 Intermédiaire
    • C1/C2 Avancé
    • Diálogos
  • Bordeaux Tregey
  • Literatura españolaLiteratura española
  • ZarzuelaZarzuela
  • BuceoBuceo/De la plongée
    • Niveaux FFESSM
    • Niveau 1
    • Niveau 2
    • Niveau 3
    • Niveau IV(capacitaire)
    • MF1
  • UNEDMis estudios en la UNED
    • Introducción a la lengua española
    • Textos literarios de la Edad Media
    • Literatura, arte y pensamiento siglos XV, XVI y XVII
    • Textos modernos siglos XVIII y XIX
    • Textos contemporáneos siglos XX y XXI
    • El lenguaje humano
  • De actualidad
  • Euskaldunak garaEuskaldunak gara
  • Las sevillanas y yo
  • ViajeLa vuelta al mundo en 62 días
  • Canarias
  • MI POESIA

Français à toute allure

en construction

On achète un  billet de train
20 Jun 2025

On achète un billet de train

por Antxon | publicado en: Français à toute allure, A1/A2, B1/B2 Intermédiaire | 0

  Situation: nos amis sont à la Gare Montparnasse, ils vont se rendre sur Hendaye, au Pays Basque et pour un long week-end. Hendaye ville frontalière avec l’Espagne un bel endroit pour passer des vacances.   Antoine et Marie-France se … Continuar

LE NOMBRE EN FRANÇAIS – LES CHIFFRES – SAVOIR COMPTER
8 Nov 2015

LE NOMBRE EN FRANÇAIS – LES CHIFFRES – SAVOIR COMPTER

por Antxon | publicado en: Français à toute allure | 0

  IMPORTANT, Pour bien étudier ce cours, il faut regarder l’écrit sur mon blog, «Le nombre en français, les chiffres »  * UNE SUGGESTION: Avant de commencer ce cours sur le nombre, il est utile de revoir la phonétique française … Continuar

Les chiffres de 0 à 10
20 May 2025

Les chiffres de 0 à 10

por Antxon | publicado en: Français à toute allure, Les niveaux A1/A2 Débutant | 0

Les chiffres de 0 à 10 vidéo Un chiffre ( en francés «un chiffre» es masculino) Les chiffres de 0 à 10  1 un, 2 deux, 3 trois, 4 quatre, 5 cinq, 6 six, 7 sept, 8 huit ,9 neuf … Continuar

Le présent, le passé composé, l’imparfait de l’indicatif, grammaire française (clase de gramática francesa)
22 Nov 2025

Le présent, le passé composé, l’imparfait de l’indicatif, grammaire française (clase de gramática francesa)

por castellanofrancais | publicado en: Français à toute allure | 0

  Objectif, savoir utiliser le présent de l’indicatif, le passé composé et l’imparfait de l’indicatif.    Objetivo, saber utilizar el presente de indicativo, el pretérito perfecto y el imperfecto de indicativo   Situation, Bonjour, nos amis doivent se rendre á … Continuar

Grammaire, imparfait ou passé composé. (cours de français)
21 Nov 2025

Grammaire, imparfait ou passé composé. (cours de français)

por castellanofrancais | publicado en: Français à toute allure | 0

  Comment on fait le choix entre l’imparfait de l’indicatif ou le passé composé.  l’imparfait est utilisé quand une action est en cours d’accomplissement sans limite de temps.  le passé composé a une correspondance avec le présent et une action … Continuar

Grammaire, imparfait de l’indicatif, rappel du passé composé de l’indicatif.
21 Nov 2025

Grammaire, imparfait de l’indicatif, rappel du passé composé de l’indicatif.

por castellanofrancais | publicado en: Français à toute allure | 0

  1-Parlons du passé composé.  Ceci est un jours de grammaire. Nous avons déjà vu l’utilisation du passé composé, mais nous allons nous rappeler des cours suivants: Pour se rappeler il faudra aller directement sur le blog et regarder les … Continuar

¿Cómo comunicarse en clase? (Comment se communiquer en cours?)
20 Nov 2025

¿Cómo comunicarse en clase? (Comment se communiquer en cours?)

por castellanofrancais | publicado en: Español a toda mecha, Français à toute allure | 0

  Esta clase será traducida también al francés. / Ce cours sera aussi traduit au français.  Es una clase bilingüe / C’est un cours bilingue.    Situación. Nuestros amigos franceses se han ido a San Sebastián para aprender español. Están … Continuar

À ne pas oublier, et rappel de la périodicité. ( A no olvidar, y recordatorio de la periodicidad)
18 Nov 2025

À ne pas oublier, et rappel de la périodicité. ( A no olvidar, y recordatorio de la periodicidad)

por castellanofrancais | publicado en: Español a toda mecha, Français à toute allure | 0

  Ici c’est un cours de français et traduit à l’espagnol, ainsi c’est un cours d’espagnol égalèment / Aquí es una clase de francés y traducida al español, y por consiguiente es también una clase de español.    Niveau du … Continuar

On devient écologistes ( nos volvemos ecologistas)
14 Nov 2025

On devient écologistes ( nos volvemos ecologistas)

por castellanofrancais | publicado en: Español a toda mecha, Français à toute allure | 0

    Ce cours sera traduit à l’espagnol. / Esta clase será traducida al español.    Cours écologique, il faut préserver l’environnement.   Clase para ser ecologista, es preciso preservar el medio ambiente   Prêtez y beaucoup d’attention, il y … Continuar

LE VISAGE ET LES YEUX (la cara y los ojos)
1 Nov 2025

LE VISAGE ET LES YEUX (la cara y los ojos)

por Antxon | publicado en: Español a toda mecha, Français à toute allure | 0

  Rappel les couleurshttps://castellano-francais.es/les-couleurs-los-colores/ Comment est-il? Comment est-elle ? Comment sont-ils ? Comment sont-elles? Rappel l’apparence:https://castellano-francais.es/wp-admin/post.php?post=6114&action=edit  

Paginación de entradas

« 1 2 3 4 5 … 19 »

Publicaciones recientes / Derniers travaux

  • PRÉSENTATION 2 mayo, 2025
  • INDEX – SOMMAIRE (índice) 2 mayo, 2025
  • On se voit quand? Se rencontrer. (¿cuándo nos vemos?, volver a encontrarnos On se voit quand? Se rencontrer. (¿cuándo nos vemos?, volver a encontrarnos 11 diciembre, 2025
  • ¿DE DÓNDE? ¿DE DÓNDE? 1 diciembre, 2015
  • Le nombre de 11 à 30 ( los números de 11 a 30) Le nombre de 11 à 30 ( los números de 11 a 30) 25 mayo, 2025

Síguenos / Suivez-nous

Rellena el formulario / Rédiger votre formulaire



    En cumplimiento de la obligación de información general contenida en el artículo 10 de la Ley 34/2002, de 11 de julio, de Servicios de la Sociedad de la Información y de Comercio electrónico, y de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos, le informamos que los datos personales recabados en este formulario serán tratados de forma confidencial y pasarán a formar parte de un fichero titularidad de ANTXON QUIROGA para la gestión administrativa. Puede ejercer sus derechos de acceso, rectificación, oposición y cancelación de sus datos, dirigiendo un escrito firmado por el interesado y acompañado de DNI o documento acreditativo de su identidad a ANTXON QUIROGA, mediante correo electrónico a la dirección castellanofrancais@gmail.com.

    Formulario de Contacto

    Entradas recientes

    • PRÉSENTATION
    • INDEX – SOMMAIRE (índice)
    • On se voit quand? Se rencontrer. (¿cuándo nos vemos?, volver a encontrarnos
    • ¿DE DÓNDE?
    • Le nombre de 11 à 30 ( los números de 11 a 30)

    Categorías

    • Bordeaux Tregey
    • Buceo
    • De actualidad
    • Español a toda mecha
    • Euskaldunak gara
    • Français à toute allure
    • Français: Dossier Général
    • General
    • Las sevillanas y yo
    • Literatura española
    • MI POESIA
    • Sin categoría
    • UNED
    • Viaje
    • Zarzuela

    Etiquetas

    A1 / A2 / B1 / B2 /C1 / C2 A1 Débutant Español y Frances postular a un puesto de trabajo Présentation à toute allure

    © 2025 Castellano-Français conoce las culturas hermanadas francesa y española Aviso legal Contacto: castellanofrancais@gmail.com

    Gestionar el Consentimiento de las Cookies

    Usamos cookies propias y de terceros para fines analíticos y para mejorar nuestros servicios. Puedes aceptar, rechazar o configurar tus preferencias en cualquier momento. 

    Cookies funcionales Siempre activo
    El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario para el propósito legítimo de permitir el uso de un servicio específico explícitamente solicitado por el abonado o usuario, o con el único propósito de llevar a cabo la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
    Preferencias
    El almacenamiento o acceso técnico es necesario para la finalidad legítima de almacenar preferencias no solicitadas por el abonado o usuario.
    Estadísticas
    El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos. El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin una requerimiento, el cumplimiento voluntario por parte de su proveedor de servicios de Internet, o los registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada sólo para este propósito no se puede utilizar para identificarlo.
    Marketing
    El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad, o para rastrear al usuario en un sitio web o en varios sitios web con fines de marketing similares.
    • Administrar opciones
    • Gestionar los servicios
    • Gestionar {vendor_count} proveedores
    • Leer más sobre estos propósitos
    Ver preferencias
    • {title}
    • {title}
    • {title}